我们立足于美利坚合众国 受北美法律保护 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 记录片 2001

导演: 詹姆斯·班宁

剧情介绍

  James Benning’s first film called The United States of America was a 1975 trip across the country, capturing its scenery through a car windshield. This second one also crisscrosses the nation, but without a car, carving it up instead into a series of static shots of just under two minutes, one for each state, presented alphabetically, from Heron Bay, Alabama to Kelly, Wyoming. The names of the places are nondescript, but the images attached to them are anything but, immaculately composed shots of landscape, cityscape and the spaces in between. As we move from A to Z, the images coalesce into a portrait of today’s USA, tracing out its fault lines almost in passing: fenced-off facilities, a river bed running dry, factories and refineries, run-down streets and gas stations, a camp under a bridge. The past is there too, seeping up through the songs and speeches that sporadically pierce the background noise or the motifs that evoke a whole career; the clouds, trains and cabins are stand-ins for films, not just states. As always, there’s time for more abstract thoughts too: each image may stand for a state, but representativity is slippery. Which state is more cinematic than the rest?

评论:

  • 司冰双 6小时前 :

    这不东亚 最东亚的应该是全家将熊猫视若房间里的大象……最后熊猫战队变身蚌埠住了(逻辑上也不太站得住脚……)隐喻本身确实够商业化的,和心灵奇旅一样有那种概念先行(也仅仅剩下概念)的感觉

  • 彩芝 5小时前 :

    释放内心的野兽容易,但驯服它,却并不容易。

  • 卫家仁 6小时前 :

    真的又土又刻奇。我不明白为什么21世纪都过去22年了,皮克斯/迪士尼还要拍一个这样的故事,七年前你们就拍出过《头脑特工队》啊……为什么无论从作画、桥段和设计都这么土……匪夷所思了。华裔二三代移民融入白人社会,旧民俗和新价值观为什么要拍的这么简单呢?皮克斯童趣而不幼稚的风格已经随风而去了是吗……亚裔女孩承担过重的期待和责任,理解母亲的part真的太差了,作为《美国女孩》同段产品,太差太差了。

  • 佟佳和志 0小时前 :

    Oh, my god,皮克斯。我想但凡是个热爱生活的人,都愿意把灵魂交给你去创作!这样的观影体验简直太棒了!无可挑剔…… 最近皮克斯的动画有感觉逐渐往东方用力,但方式还算不错,有更大的潜力可以挖掘。人生的每一个阶段、性别、年龄都是可以用来讲述生命意义的。 皮克斯就应该享有这样的赞誉,它值得!

  • 帝星 8小时前 :

    如果13岁的我能看到这部电影,也许会暴风哭泣吧?成长的不安和压抑、庞大到让人无处可逃的原生家庭、必须奉命扼杀的爱的萌芽、剥离母体的疼痛、在身体的变化面前手足无措、为了满足所有人不惜牺牲最闪亮的自己……那个渺小卑怯的我、那片一旦逃离就不愿回望的黑暗世界、那段被封印在身体里的蜕变之旅,将在日后时时点醒我:红色小熊猫没什么可怕的,关键是,你终于接纳了你自己。

  • 子辰 6小时前 :

    I am who I am, and you? 迪士尼和皮克斯的一部優質青春性教育片,red panda既有隱喻初潮的亞洲女性,中文譯名「小熊貓/貓熊」又指向青春和華語區文化。包辦式的家長永遠都是打著「為你好」「為家族爭光」的旗號行惡,難道都不能擁有一點屬於自己的生活嗎?「去勢化」男性的缺席/失聲也意味深長。荒謬、戲謔、詼諧、刻板印象,卻非常值得一看!

  • 单清婉 2小时前 :

    已经在查了“如何入赘二次元女婿” 🤩

  • 初萱 6小时前 :

    为什么中译名是这个呀我的妈!!我感觉世界其他部分了解亚洲文化还属于要从很明显(到有一点stereotypical)的标签来开始的阶段(比如宗祠、粤语歌),在多伦多中国城长大的二三代小朋友和一代移民的我们当然也有很多不同的成长经历,但小女孩之间的友情真的超级泪目!爸爸妈妈之间的感情也很动人啊——以及红熊猫也太可爱了吧!

  • 冒易槐 4小时前 :

    虽然在内容上极大地子供化了,没有皮克斯经典作品里老少通吃的魔力,很多矛盾的展开与解决都过于简单。不过还是很敏锐地抛出了abc在美国的身份认同上不同于前辈的地方,不再将自己的身份特征视作一种诅咒,而是将其视作自己区别于他人的独特性的来源。

  • 后云霞 0小时前 :

    出乎意料的好看。形象设计、剧本创意和对亚洲家庭关系的剖解都很有意思,后半段名场面频出,观影体验爆表,不愧是皮克斯。

  • 振铭 9小时前 :

    3.中国符号,神话故事、熊猫、宗祠

  • 卫擎哲 4小时前 :

    最近美剧常见的“塑造一个非常典型刻板印象的少数群体角色然后再一点点打破刻板印象”的反传统套路,到处都是中国小孩们熟悉的典中典中式家庭的真实日常非常能共情,反性别刻板印象反传统的治愈故事,最后果然是美接受内心的小熊猫与之共存,这就是少数族裔女性创作者的魅力和优秀之处,学着点漫威mcu还有厕所台!!!没能上映真的惨,迪士尼,臭不要脸!!!

  • 宝雨信 8小时前 :

    片中的女孩只要过度兴奋或紧张就会变成一只红熊(实际是一大只小熊猫)。这种变化背后的意涵是模糊的,也是丰富的,它可以理解为红色暗喻的初潮或性成熟,也可以理解为“不完美自我”的一再显形。而片中的母女对抗,或是符号化的宗族文化对于一代代女性的规训,共同构成一种压力,给女孩的成长设置阻碍。

  • 所竹悦 0小时前 :

    最后是爱豆带着粉丝拯救了generational trauma 这说明什么 还是要倡导追星自由(我觉醒得太晚了

  • 倪冬灵 0小时前 :

    疫情期间想找点娱乐,屏幕分享和你一起看的这个电影。还找了好多你没接触过的类型,想疫情之后躺沙发一起欣赏,没想到,这居然是最后一个电影。设想的那么多美好,没能去实现。

  • 兴津童 0小时前 :

    旧时的祝福却成为现时的诅咒,世界的守护却成为自我的惩罚。在竹林里牵起痛哭女孩的手,告诉她可以不用追求完美,取悦母亲,但她还是选择封印了红熊猫。你的野兽又脏又臭,怪异又与众不同。但它也可以让你飞檐走壁,带给别人快乐。你的自我本是上天的赐福,却被规训被压抑被教化,长成藏起尾巴的大人。

  • 娅锦 8小时前 :

    你发表的关于《青春变形记》的评论,因为含有激进时政或意识形态方面的内容,已被移除。

  • 初岚 8小时前 :

    作为一部迪士尼挺不错了,作为皮克斯还差一点

  • 倩珊 8小时前 :

    其实我觉得名字叫大红熊猫会更受人欢迎,从外国人的视角来看华裔家庭这种压抑的氛围,真的是又好笑又辛酸

  • 乐依薇 0小时前 :

    用一部电影就想讲家庭教育,确实有点托大了。成长的烦恼那么多集,也没敢给家庭关系下定论。况且,听妈妈的话,和独立思考,并不是水火不容。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved