电影《海鹰》完整版 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 剧情片 2018

导演: 童辉

剧情介绍

  电影《雪鹰领主》改编自改编自当红作家我吃西红柿的同名小说,不但是公认的男频殿堂级经典爽文,也是备受影视行业追捧的爆款IP。本片讲述了东伯雪鹰(盛英豪 饰)与妻子余靖秋(SNH48-孙芮 饰)相识、相爱,携手在异界大陆披荆斩棘、历练“超凡”,不断取得进阶成就的传奇故事。

评论:

  • 柴华翰 7小时前 :

    至少在审美以及动作上比《花木兰》强出一大截,三颗星给这首部不需要字幕就能看懂的好莱坞大片吧。

  • 裕驰 4小时前 :

    来说不带剧透的总体印象,全华裔的卡司,所有人都可以说流利的普通话(港普我就不和你计较了),我觉得在现在的好莱坞大制作里已经算是奇迹了,更何况还是Marvel的超英片。中文对白占一半,但刚巧也卡在一个尴尬的位置,里面的人会普通话讲着讲着毫无缘由地就讲英文,我内心就会出戏,os好好的为什么突然切英文?动作戏其实很好看,非常明显地能看出来,混合了成龙功夫片、《卧虎藏龙》、《一代宗师》的风格,于是打着打着我内心又出戏了,想起那些经典的打斗场景。看得出很努力地融入了很多中国元素,依然还是西方视角下的中国。刘思慕圆满完成任务,我觉得很帅啊,又有点小可爱,Awkwafina贡献了大部分笑点,两个人很搭!好像所有人都在夸梁朝伟,我觉得他尽力了。

  • 春心慈 8小时前 :

    9.1 这部电影有种中美导演联合执导的感觉,有些部分感觉很流畅有些部分就非常的尴尬。动作戏,不需要飞来飞去的部分就还是蛮好看的,飞来飞去的部分就很难看。谁他娘的第一次见面就打一套双拳合璧啊,能不能行啊!!!整体来说还是可以看的,但是就是老觉得不太对。

  • 谯诗晗 3小时前 :

    only in america

  • 禹晶晶 9小时前 :

    还是适合剧集的方式来给大家做呈现,短小精悍的故事更有趣,电影差点没把我看睡着。

  • 美林 5小时前 :

    中规中矩,把一集20分钟的内容拉成了一部一个多小时的电影,还有大量没那么好听的歌曲。但是图一乐是够了的,陪伴了这么多年的ip,愿多走几年。

  • 湛合美 3小时前 :

    合格的爆米花电影,比《花木兰》要好看得多,但故事依然透出漫威的傻里傻气,以及西方世界对神秘东方的无边猜想,包括长生不老和龙的传说,动作戏其实还不错,男主过于普通,还没有奥卡菲娜抢眼,伟仔演技在线,能在娱乐片里演出些层次属实不易。

  • 祁朝阳 9小时前 :

    涉及中国的那些元素我觉得就是西方人人心里想像中的中国,就好比当年暴雪做的《魔兽世界:熊猫人之谜》那种风格一样。

  • 羿紫薇 6小时前 :

    Ruby is the best. 但GG这演技哦…真没看出来他是喜欢狗狗的…

  • 星震 3小时前 :

    这个东西culturally appropriate! 燃起我的中华魂!就是后面白龙打怪兽扯淡了点。

  • 边子爱 8小时前 :

    首先要明确的是这是一部拍给美国华裔的超英电影,所以总有一股类似美式中餐厅的隔阂感,但即使是很多元素都蛮老套,也能自成体系,在几个关键的情节上仿得很用心。

  • 闽冰冰 0小时前 :

    很多年的下饭剧 终于出电影版了

  • 蔡弘文 7小时前 :

    9.1 这部电影有种中美导演联合执导的感觉,有些部分感觉很流畅有些部分就非常的尴尬。动作戏,不需要飞来飞去的部分就还是蛮好看的,飞来飞去的部分就很难看。谁他娘的第一次见面就打一套双拳合璧啊,能不能行啊!!!整体来说还是可以看的,但是就是老觉得不太对。

  • 盈泽恩 3小时前 :

    尚气不接下气

  • 钦迎荷 5小时前 :

    神龙小兄妹,龙的拳人,为亚裔演员们的努力骄傲。不过这片更像是想象混杂记忆的一桌主观的“中餐”,唤起我作为中国人第一次在加拿大的中餐馆吃到“左宗棠鸡”的感受(众所周知中国没有这道菜)。然后在其他人都尽力演自己的时候,梁朝伟真的在用心“演戏”,有点感动。

  • 荣谷梦 9小时前 :

    对于中国文化的理解确实浅显了,但绝对谈不上XX

  • 高浩瀚 4小时前 :

    最后总结:二星,完全不理解给五星好评,称赞好看的人是蠢还是坏?是自卑的文化自信!

  • 洪夏波 2小时前 :

    看完之后想找这个动画的TV版来看,一搜发现第一季是2011年出的,心想那追起来也不用多久,再往下拉发现,季数怎么这么多!转念一想,原来2011年已经是11年前了!

  • 森德佑 9小时前 :

    [09/01纽约首映]高于预期。完全可以想象尚气这种既有当代中国的表达,又有亚裔表达的电影,很容易在很多很低层面的水平搞砸;尚气的处理是超过预期的。从diaspora的视角看:三个年轻人的选角表现出的中文水平和英文口音都和他们角色的经历能对上(生在美国vs青春期离开中国vs一直在亚洲但是英文很好)。中文台词还是有点糟糕,但是不是谷歌翻译那种;更多是漫威的拿腔拿调风格作祟。什么场合用中文、什么场合用英文在双语之间切换也是禁得起推敲的。

  • 费浩思 8小时前 :

    就…不好看。cast的声音也和剧有点不一样,歌舞不好看也不好听,剧情也没什么意思,粉丝向可能就是揭露了一下louise的帽子。还不如单看剧集 sad

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved